Με αφορμή την διαμάχη Ελλάδας – Σκοπίων για την ονομασία, η ιταλική εφημερίδα La Stampa δημοσιεύει ανάλυση σχετικά με τη διαδικασία επιλογής ονόματος από ένα κράτος. Όπως επισημαίνεται μεταξύ άλλων, οι αλλαγές στα ονόματα κρατών δεν είναι συχνές αλλά συμβαίνουν.
Ως παράδειγμα αναφέρεται η περίπτωση της Μυανμάρ, η οποία επέλεξε να ονομαστεί έτσι το 1989 σύμφωνα με την απόφαση της στρατιωτικής χούντας που βρισκόταν τότε στην εξουσία. Το προηγούμενο όνομα ήταν Βιρμανία. Τα Ηνωμένα Έθνη δέχτηκαν αμέσως το νέο όνομα, ενώ η Μεγάλη Βρετανία (της οποίας η Βιρμανία υπήρξε αποικία), ακριβώς όπως και οι Ηνωμένες Πολιτείες και άλλες χώρες χρειάστηκαν δεκαετίες για να αρχίσουν να χρησιμοποιούν τον όρο Μυανμάρ στις εφημερίδες και στα επίσημα έγγραφα.
Σύμφωνα με το δημοσίευμα, τα Ηνωμένα Έθνη έχουν ομάδες εμπειρογνωμόνων που ασχολούνται με την επιλογή των γεωγραφικών και πολιτικών ονομάτων και δημοσιεύουν ενημερώσεις σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο πρέπει να χρησιμοποιούνται αυτά τα ονόματα, αλλά ο γενικός κανόνας είναι ότι ένα κράτος αποκαλείται με το όνομα με το οποίο έγινε δεκτό ως μέλος του ΟΗΕ.
ΕΥΖην
Από κατοικίδιο, οικογένεια: Η επιστήμη για τη μεταμορφωτική σχέση ανθρώπων και σκύλων
Οι σκύλοι, αυτοί οι πιστοί σύντροφοι, έχουν πλέον ξεπεράσει τον ρόλο του «κατοικιδίου». Έχουν γίνει φίλοι, μέλη της οικογένειας, φύλακες και για κάποιους ακόμα και αγαπημένα «παιδι ...